Granted, Danish courts have also been reluctant to carve out commercial exceptions to pacta sunt servanda. 958 But it seems to me that courts in Denmark (the world’s most ‘equal’ country) 959 have been somewhat more willing to adjust commercial contract terms on grounds of perceived unfairness or imbalance (what American law calls ‘substantive unconscionability), 960 in this respect perhaps reflecting greater acceptance of ‘communicative justice,’ 961 a somewhat more ‘paternalistic’ approach.

‘[I]t is hard [for an American traditionalist] to explain the law’s sometime refusal to enforce a promise ... just because it seems harsh or unfair. In such cases the doctrine [of unconscionability] seems paternalistic and, as such, inconsistent with the promise principle, which is expressive of and implements the right of adult individuals to set their own goals and make such arrangements as seem best to them.’ 962

Quite apart from nuances as regards judicial application, there is another reason why unconscionability is a more ‘narrow’ doctrine than unreasonableness in Danish law. Whereas § 36 of the Contracts Act applies, inter alia, to contracts that have ‘become unreasonable’ due to subsequent events, the American rule applies only when the clause or contract in question was unconscionable ‘at the time the contract was made.’

I shall return to this particular point in the context of ‘impracticability’ (IV below). Before I move on to that, however, I note that the CISG Convention contains no rule (whatsoever) that deals with unconscionability or unreasonableness. This, as confirmed in CISG Article 4, is an intentional omission: