lig på alla köparens sakskador orsakade av varan. 1147 I grunden tjänar tolkningen klarhetens intresse men samtidigt ger den upphov till svåra frågor om anspråkskonkurrens med nationella regler om ersättande av sakskador. I den begränsade finska doktrinen om CISG betonas att mycket talar för att tolkningen i HD 2009:92 inte bör överföras till konventionen. 1148 Exempelvis CISG Advisory Council (CISG-AC) förordar följande tolkning av CISG: 1149

»If the damage is caused to the goods themselves, the liability of the seller is governed by the CISG to the exclusion of any claims based on domestic law, whether contractual or not. The same applies if the damage is caused to property which is attached to the goods, or with which the goods are combined or commingled, or which are processed by the goods, in the normal course of business or in the course of normal use.«

Vid skada på annan än nämnd egendom skulle däremot anspråkskonkurrens med divergerande lösningar i nationell rätt tillåtas. 1150

Det finns dock inte någon helt enhetlig tolkning, CISG-AC har ingen officiell ställning och rättskällemässigt kan dess uttalanden jämställas med doktrinen. Det torde emellertid vara allmänt vedertaget att CISG inte medger anspråkskonkurrens med nationella lösningar vid skada på själva den sålda varan, såsom skadan på båten i HD 2009:92. En annan tolkning skulle äventyra konventionens övergripande harmoniseringssyfte. Också tolkningen att anspråkskonkurrens inte medges vid skador på egendom som har ett i citatet avsett »nära och förutsebart samband« med den sålda varan torde ha betydande om än inte odelat understöd. I förhållande till skada på den utrustning som fanns ombord på båten i HD